Die CD Gloria in excelsis Deo - Festliche Musik zur Weihnachtszeit jetzt probehören und für 17,99 Euro kaufen. 2020 00:30 01:50 173a • 207a • 11 • 36 • In the Tridentine Mass, the priest is instructed, when saying the opening phrase "Gloria in excelsis Deo", to extend his hands and raise them to shoulder height and, at the word "Deo", to join them and bow his head. [2] 79 • 12 • 2,14) [ lat.] Den weihnachtlichen Chorzyklus „Gloria in excelsis Deo“ hat Siegfried Strohbach speziell für die Adventskonzerte des Knabenchores Hannover zusammengestellt. The Gloria has been and still is sung to a wide variety of melodies. In the Church of England's 1549 edition of the Book of Common Prayer, it was used in the same position as in the Roman Rite but was later moved to the end of the service, immediately before the concluding blessing. 21 • 13 • glorificamus te, (Verses follow that vary according to whether the celebration is on a Sunday or a weekday. 41 • [12] At High Mass the priest intones the opening phrase, while the deacon and subdeacon stand behind him; then they join him at the altar and together with him quietly recite the rest of the hymn,[13] after which they sit down and wait for the choir to finish its singing of the same text. 176 • 5 • 204 • 3 Trombe Tymp. The Lesser Doxology is used at Matins on simple weekdays and at the Apodeipnon (Compline), but not in the Divine Liturgy. 211 • 2 Trav 2 Hautb. receive our prayer. and peace to his people on earth. Gloria RV 589.The Choir of Christ Church Cathedral, Oxford.The Academy of Ancient Music.Simon Preston. 128 • Anh. à 5 Voci. 3 • Πρόσδεξαι τὴν δέησιν ἡμῶν, ὁ καθήμενος ἐν δεξιᾷ τοῦ Πατρός, καὶ ἐλέησον ἡμᾶς. 129 • 71 • Diese Seite wurde zuletzt am 10. 15 • Sagt mir, Hirten, wem die Freude. Almighty Father, empower us with the Spirit of excellence and let it manifest in everything we do, in Jesus name, Amen! 49 • In addition, several "farced" Glorias were composed in the Middle Ages and were still sung in places when the Roman Missal was revised by order of Pope Pius V in 1570. Warum sollte der Käufer Gloria in excelsis deo solo im Netz kaufen? In addition, there are a number of settings of the Gloria alone, including: A paraphrase of the text in German, the early Lutheran hymn Allein Gott in der Höh sei Ehr, has also been commonly set to music, in the form of chorale preludes or as part of larger compositions. 102 • Ἀμήν. [9], Gloria in excelsis Deo 52 • Other surviving examples of this lyric poetry are the Te Deum and the Phos Hilaron. The Latin hymn thus uses the word excelsis to translate the Greek word ὑψίστοις – hypsístois (the highest) in Luke 2:14, not the word altissimis, which Saint Jerome preferred for his translation. 20 talking about this. Die Kantate ist festlich besetzt mit zwei Vokalsolisten (Sopran und Tenor), fünfstimmigem Chor mit zwei Sopranstimmen, drei Trompeten, Pauken, zwei flauto traverso, zwei Oboen, zwei Violinen, Viola und Basso continuo. Each day I shall bless you, and I will praise your name forever and to the ages of ages. )[7][8], Glory to you who have shown us the light. 17 • 34 • 19, Matthäus-Passion (BWV 244) • Come to Bethlehem, and see Him whose birth the angels sing; Come adore on bended knee Christ the Lord, the newborn King. 84 • 178 • – ggf. When you visit any website, it may … with the Holy Ghost, 26 • E Mi H7 Si7 E Mi Gloria in excelsis Deo; Credo in unum Deum; Sanctus (mit Benedictus) Agnus Dei; Der Text des Gloria. Anh. [2] Bach übernahm diese Änderungen jedoch nicht in die gültige Abschrift der h-Moll-Messe, und überließ es damit der Spekulation, ob er sie als Verbesserungen ansah. The refrain of the French Carol translated into English as "Angels We Have Heard on High" is in Latin as "Gloria in Excelsis Deo." 132 • Deus Pater omnipotens. For you alone are the Holy One, In the 1962 form it is also said on ferias of Christmastide and Paschaltide even outside the octaves, but is omitted during the Septuagesima season, which does not exist in the post-Vatican II liturgy. 10 • die guten Willens sind. [3], 1 • 146 • Gloria in excelsis deo. Glory to God in the highest and on earth peace, good will to all people. 169 • 38 • 62 • Das Lied wird daher gerne im Kontext religiöser Bildung aufgegriffen und gesungen. God the Father Almighty. 184 • 196 • 108 • receive our prayer. It may also be used at other times as desired excepting Lent and Advent. Mit dem angefügten Zusatz bildet es das sog. 75 • 7 • Gloria in excelsis Deo. Modern scholars have catalogued well over two hundred of them used in the medieval church. you alone are the Most High, 244a, 30a • Vivaldi. 207 • Anh. Ecumenical Patriarchate of Constantinople New Rome, Archdiocese of Thyateira and Great Britain[22]. 14 • Laudamus te, benedicimus te, Wir loben dich, wir preisen dich, adoramus te, glorificamus te. Amen. 210 • 56 • 199 • 16 • we praise you for your glory. Κύριε ὁ Θεός, ὁ ἀμνὸς τοῦ Θεοῦ, ὁ Υἱός τοῦ Πατρός, ὁ αἴρων τὴν ἁμαρτίαν τοῦ κόσμου, ἐλέησον ἡμᾶς, ὁ αἴρων τὰς ἁμαρτίας τοῦ κόσμου. 36c • Er komponierte die Weihnachtskantate 1742 in Leipzig. Sämtliche hier aufgelisteten Gloria in excelsis deo solo sind sofort bei Amazon.de im Lager und in maximal 2 Tagen in Ihren Händen. have mercy upon us. After the 12th century Advent began to be considered a penitential period in imitation of Lent, to the exclusion therefore of the Gloria in excelsis Deo.[4]. Markus-Passion (BWV 247), Himmelfahrtsoratorium (BWV 11) • Lord, King, God of heaven, Father almighty: Lord, only-begotten Son, Jesus Christ and Holy Spirit. Watch the video for Gloria in excelsis Deo from Antonio Vivaldi's VIVALDI: Gloria, RV 589 / Beatus Vir, RV 597 for free, and see the artwork, lyrics and similar artists. 101 • There are certain textual differences between the two, and the order is somewhat altered in the two forms. 203 • 171 • Qui sedes ad dexteram Patris, miserere nobis. 68 • 1. 163 • The Roman Missal as revised in 1970 simplifies this, saying: "The Gloria is intoned by the priest or, if appropriate, by a cantor or by the choir; but it is sung either by everyone together, or by the people alternately with the choir, or by the choir alone. [1] 2 • «gloria in excelsis deo» Der Text ist der Engelsgesang aus Lukas 2, 14 in der Version des Ordinariums der Messe (in der lateinischen Bibelübersetzung, der Vulgata, heisst es: «gloria in altissimis Deo et in terra pax in hominibus bonae voluntatis». Lord, King, heavenly God, Father, almighty; Lord, the only-begotten Son, Jesus Christ, and Holy Spirit. 216a • 210a • 3. 140 • Gl o |ria in ex|cẹl|sis D e o. the use of the hymn at the Mass of Christmas Day and to Pope Symmachus (498–514) its use on Sundays and the feasts of martyrs, but only by bishops; the right to use it was later extended to priests, at first only at Easter and on the day of their ordination, but by the end of the 11th century priests, as well as bishops, used it in the Mass on Sundays and feasts outside of Lent and Pre-Lent. Thou that sittest at the right hand of God the Father, Amen. Das Gloria wurde vom Zelebranten angestimmt, war immer Gemeindegesang, aber bald erfolgte die Übernahme des Gemeindeteils durch einen (Kleriker-)Chor. thou only art the Lord; 116 • Anh. 51 • Lord Jesus Christ, Only Begotten Son, Lord God, Lamb of God, Son of the Father, you take away the sins of the world, have mercy on us; you take away the sins of the world, receive our prayer; you are seated at the right hand of the Father, have mercy on us. 126 • Das autographe Titelblatt trägt die Aufschrift „J.J. Gloria in excelsis Deo Songtext. For you only are holy, only you are Lord 6 • Domine Deus, Rex caelestis, Glory to God in the highest 4 • Amen. 91 • Lied: Gloria in excelsis Deo. 29 • It is thus used not only on I and II-class feasts (corresponding to solemnities and feasts in the post-Vatican II Mass) but also on III-class feasts (corresponding to memorials in the later form). Aus den SWR-Archiven zusammengestellt.Geschwister Anita & Alexandra Hofmann singen "Gloria in excelsis Deo". 〈Rel.〉. Glória in excélsis Deo. Einzelne Stimmen, zum Beispiel der fugierte Teil Sicut erat in principio, sind in der Kantate von Instrumenten verstärkt. Dabei vermeidet man der Tour in die Fußgängerzone und hat eine überwältigende Produktauswahl allzeit direkt zur Verfügung. 98 • This edition, still the standard in the breakaway Continuing Anglican churches, allows the hymn to be used in place of the Gloria Patri after the psalms and canticles at Evening Prayer. Amen. Genau jene aufregenden Resultate gucken wir uns jetzt an: für 2 Mandolinen Deo: 24 Weihnachtslieder. Other verses were added very early, forming a doxology. Lord God, Lamb of God, We praise thee, we bless thee, 172 • 206 • 86 • [4], An article by David Flusser links the text of the verse in Luke with ancient Jewish liturgy. Iesu Christe, cum Sancto Spiritu: in gloria Dei Patris. 145 • Gloria: In Excelsis Deo - song by Patti Smith | Spotify. 188 • 57 • We praise you, we bless you, we adore you, we glorify you, we give you thanks for your great glory, Lord God, heavenly King, O God almighty Father. 156 • When the Lesser Doxology is called for, it is simply said by the reader, the priest does not put on his phelonion, the Holy Doors remain closed and no lamps or candles are lit. 165 • [3] The name is often abbreviated to Gloria in Excelsis or simply Gloria. Online kann man bequem Gloria in excelsis deo solo ordern. 181 • Amen. Almost all polyphonic settings of the Mass include the Gloria. et in terra pax homínibus bonae voluntátis. 164 • Amen. Gloria Gloria in excelsis Deo Ehre sei Gott in der Höhe et in terra pax hominibus und Friede auf Erden den Menschen, bonae voluntatis. 70/70a • 202 • Geburststag, "Encyclopædia Britannica Online, article ''Vulgate''", Birkholz, Mark. 28 • qui tollis peccata mundi, suscipe deprecationem nostram. 2 • 118 • 23:20 Uhr Gloria in Excelsis Deo Festliche Musik zur Weihnacht im Erzgebirge | MDR FERNSEHEN Weihnachten im Erzgebirge zählt zu den kulturellen Reichtümern Sachsens - auch musikalisch. Quoniam tu solus Sanctus, tu solus Dominus, tu solus Altissimus, Iesu Christe, cum Sancto Spiritu: in gloria Dei Patris. Die Doxologie beginnt mit dem Duett Gloria Patri et Filio et Spiritui sancto, das Bach aus dem Domine Deus der Messe entwickelte, der Schlusschor Sicut erat in principio beruht auf Cum sancto spiritu. 121 • 50 • 187 • The composition's three movements all derive from the Gloria of Bach's 1733 Kyrie–Gloria Mass, which the composer would later use as the Gloria of his Mass in B minor. 143 • See him in a manger laid, Whom the choirs of angels praise Mary, Joseph, lend your aid, While our hearts in love we raise. 90 • 114 • qui tollis peccata mundi, miserere nobis; Ὅτι σὺ εἶ μόνος Ἅγιος, σὺ εἶ μόνος Κύριος, Ἰησοῦς Χριστός, εἰς δόξαν Θεοῦ Πατρός. 17 • 81 • Benedícimus te. The 1928 United States Episcopal Prayer Book also placed the Gloria at the end of the Eucharist service (like the 1662 Prayer Book). Übersetzung Latein-Deutsch für gloria in excelsis Deo im PONS Online-Wörterbuch nachschlagen! 134a • 40 • 130 • Weihnachtsoratorium (BWV 248) • Jesus Christ, 161 • [1], The Latin translation is traditionally attributed to Saint Hilary of Poitiers (c. 300–368), who may have learned it while in the East (359–360); as such, it is part of a loose tradition of early Latin translations of the scripture known as the Vetus Latina. Atlas » Learn more about the world with our collection of regional and country maps. Er komponierte die Weihnachtskantate 1742 in Leipzig. [1] Revisions to the Prayer Book occurred in 1552 and 1662, but this placement was retained by the Anglican Communion until the 20th century. O Lord God, Lamb of God, Son of the Father, 32 • 74 • We praise you, we bless you, we worship you, we glorify you, we give you thanks for your great glory. 154 • Laudamus te, benedicimus te, adoramus te, glorificamus te, gratias agimus tibi propter magnam gloriam tuam, Domine Deus, Rex caelestis, Deus Pater omnipotens. 93 • 137 • have mercy on us; For You alone are the Holy One, you alone are the Lord, you alone are the Most High, Jesus Christ, with the Holy Spirit, in the glory of God the Father. In the usage of the Eastern Orthodox Church and those Eastern Catholic Churches which follow the Byzantine Rite, the Great Doxology is one of the high points of the festal Matins service. Preis: 7,75 € Angebotspreis: 5,74 € GRATIS-Lieferung für qualifizierte Erstbestellung nach Deutschland und Österreich. Unsere Auswahl ist in unserer Rangliste zweifelsfrei riesig. Gloria in excelsis Deo („Ehre sei Gott in der Höhe“) (BWV 191) ist eine Festmusik von Johann Sebastian Bach. The traditional Orthodox Sunday (Lord's Day) Greek text of the Greater Doxology translated into English has been set for unaccompanied choir by the English composer Clive Strutt as section 12 of his All-night Vigil (2010). 5 • [4], By contrast, in the Roman Rite this hymn is not included in the Liturgy of the Hours, but is sung or recited at Mass, after the Kyrie, on Sundays outside of Lent and Advent, during the octaves of Easter and Christmas, and on solemnities and feasts. 67 • 197 • Domine Fili unigenite, Iesu Christe, Domine Deus, Agnus Dei, Filius Patris, qui tollis peccata mundi, miserere nobis; qui tollis peccata mundi, suscipe deprecationem nostram. 89 • H7 Si7 2. Das Wort wird auch als Kurzform für den Hymnus Gloria in excelsis Deo („Ehre sei Gott in der Höhe“) gebraucht. 180 • 95 • Anh. 182 • 24 • gratias agimus tibi propter magnam gloriam tuam, 107 • 138 • 4,6 von 5 Sternen 13 Sternebewertungen. 19 • Anh. Obwohl dieser Oh gloria in excelsis deo vielleicht im Preisbereich der Premium Produkte liegt, findet sich dieser Preis ohne Zweifel im Bezug auf Langlebigkeit und Qualität wider. Gloria in excelsis Deo (Deutsch Übersetzung) Künstler/in: Antonio Vivaldi. [5], Gloria in excelsis Deo is an example of the psalmi idiotici ("private psalms", i.e. Auch der Kostenfaktor ist für die gebotene Produktqualität extrem zufriedenstellend. benedicimus te, 170 • wir beten dich an, wir verherrlichen dich. 45 • Anh. 6 • 83 • 139 • Thou that takest away the sins of the world, 173 • Festo Nativit: Xsti. Karl Jenkins, who interpolates other texts alongside the standard Gloria text: This page was last edited on 16 March 2021, at 06:58. 43 • 44 • Erste Zeugnisse der Textgestalt finden sich im Manuskript der irischen Abtei Bangor von 690. 115 • 78 • Anh. 119 • 106 • Below is one version of the English version of the carol from the same source. Domine Deus, Agnus Dei, Filius Patris, Di J.S.B.“. For thou only art holy; Anh. Der Refrain „Gloria in excelsis Deo“, ist lateinisch und bedeutet: „Ehre sei Gott in der Höhe“. Wem das Lied der Engel gilt! Johannes-Passion (BWV 245) • 153 • The Greater Doxology is always sung, whereas the Lesser Doxology is read. Qui sedes ad dexteram Patris, miserere nobis. Anh. 134 • However, this word is used near the end: tu solus Altissimus, Iesu Christe (you alone the Most High, Jesus Christ). 9 • 94 • Neben neuen Kompositionen greift er auf ältere Werke aus allen Phasen seines reichen Vokalschaffens zurück. 110 • 80 • The Gloria features prominently in the popular song "Silence" by Delerium, a trance song as well as in Gina's and Elvira's theme from the Scarface soundtrack.[18]. Anh. [1] The Episcopal Church's 1979 Book moved it to the beginning, after or in place of the Kyrie in Rite One. Writer(s): Johann Sebastian Bach, E. Harold Geer Lyrics powered by www.musixmatch.com. Κύριε Βασιλεῦ, ἐπουράνιε Θεέ, Πάτερ παντοκράτορ, Κύριε Υἱὲ μονογενές, Ἰησοῦ Χριστέ, καὶ Ἅγιον Πνεῦμα. Bach komponierte die Musik zur Umrahmung einer akademischen Rede bei einer Universitätsfeier, die am 1. [1], In Masses celebrated in accordance with the 1962 Roman Missal (still authorized as an extraordinary form of the Roman Rite), the Gloria is sung much more frequently: the 1960 Code of Rubrics require it at Mass when in the corresponding Office of the day the Te Deum is said at Matins. 9 • Gloria in excelsis Deo! 213 • Details: Sie sparen: 2,01 € (26%) Preise inkl. mittelschweren Arrangements (broschiert) Klavier inkl. The Gloria is also sung in both the pre-Vatican II and in the later form of the Roman Rite at the Mass of the Lord's Supper in the evening of Maundy Thursday and at the Easter Vigil. 214 • Lord God, Lamb of God, Son of the Father who take away the sin of the world, have mercy on us, you who take away the sins of the world. 215 • 8 • 122 • 55 • Die barocke und klassische Polyphoniehat das "Gloria in exelsis Deo" musikalisch besonders verschwenderisch gestaltet. Aber auch unabhängig davon hat es eine ruhige und besinnliche Melodie und eignet … Anh. 20 • Laudámus te, benedícimus te, adorámus te, glorificámus te, grátias ágimus tibi propter magnam glóriam tuam, Dómine Deus, Rex cæléstis, Deus Pater omnípotens. Gloria in excelsis Deo! So wie sie sollt ihr euch fühlen, daß ihr selbst vor Freude singt. thou only, O Christ, Er bearbeitete dabei Musik, die er 1733 in einem Gloria für den Dresdner Hof komponiert hatte und die er später als Gloria seiner h-Moll-Messe verwendete. Er bearbeitete dabei Musik, die er 1733 in einem Gloria für den Dresdner Hof komponiert hatte und die er später als Gloria seiner h-Moll-Messe verwendete. 35 • [10], A tradition recorded in the Liber Pontificalis attributes to Pope Telesphorus (128–139?) The translation from French to English is by Bishop James Chadwick (1813-1882). 205 • Der erste Satz (Gloria) stimmt fast vollständig mit dem entsprechenden Satz der Messkomposition überein, während der zweite und dritte Satz eng an ihr Vorbild angelehnt sind. we worship you, we give you thanks, The Greater Doxology is used in the Orthros (Matins) on Sundays and feast days. 7 • 157 • The recently published Common Worship provides two Orders, one of which places the hymn in the earlier position. in the glory of God the Father. 149 • Δόξα Σοι τῷ δείξαντι τὸ φῶς. Almighty God and Father, Quoniam tu solus Sanctus, tu solus Dominus, tu solus Altissimus, For you alone are holy, you alone are Lord, Jesus Christ, to the glory of God the Father. praktischer von Fritz Emonts traditionelle deutsche und . Gloria in excelsis Deo! Glory to God in the highest, and on earth peace to people of good will. 22 • 168 • 124 • Anh. Gloria in excelsis Deo („Ehre sei Gott in der Höhe“) (BWV 191) ist eine Festmusik von Johann Sebastian Bach.Er komponierte die Weihnachtskantate 1742 in Leipzig.Er bearbeitete dabei Musik, die er 1733 in einem Gloria für den Dresdner Hof komponiert hatte und die er später als Gloria seiner h-Moll-Messe verwendete. If not sung, it is to be recited either by all together or by two parts of the congregation responding one to the other. 155 • 167 • 151 • Er bearbeitete dabei Musik, die er 1733 in Kyrie und Gloria für den Dresdner Hof komponiert hatte und die er später seiner h-Moll-Messe eingliederte. Und im Widerhall erklingen auch die Berge jauchzend mit. Amen. 16 • Oxford Dictionary of the Christian Church (Oxford University Press 2005, Ritus servandus in celebratione Missae, IV, 3 (page LVI of the, Ritus servandus in celebratione Missae, IV, 7 (page LVI of the, "Hymn of the Angels", North American Diocese of the Malankara Orthodox Syrian Church, Unser Vater: Juden und Christen im Gespräch über die Bibel: Festschrift für Otto Michel zum 60. O Lord, the only-begotten Son, Jesu Christ; Glory to God in the highest, and on earth peace, goodwill among men. Adorámus te. 100 • In the Byzantine Rite (used by the Eastern Orthodox and some Eastern Catholic Churches), the Gloria is referred to as the Doxology, and there are two forms: the Greater Doxology and the Lesser Doxology. Menschen gebührt sie in diesem Sinne nicht (soli deo gloria – „Gott allein die Herrlichkeit!“). Anh. 174 • 198 • we worship thee, we glorify thee, 212 • He is then to continue the recitation standing erect with hands joined and bowing his head to the cross at the words "Adoramus te", "Gratias agimus tibi", "Iesu Christe" (twice), and "Suscipe deprecationem nostram", and at the concluding phrase (as also at the concluding phrase of the Nicene Creed and the Sanctus), to make a large sign of the cross on himself. [4] In the 4th century it became part of morning prayers, and is still recited in the Byzantine Rite Orthros service. Receive our prayer, you who sit on the right hand of the Father, and have mercy on us. have mercy upon us. art most high Weihnachtsfeiertag 1742 in der Paulinerkirche stattfand. O Lord God, heavenly King, Καθ' ἑκάστην ἡμέραν εὐλογήσω σε, καὶ αἰνέσω τὸ ὄνομά σου εἰς τὸν αἰῶνα καὶ εἰς τὸν αἰῶνα τοῦ αἰῶνος. Gloria in excelsis deo See him in a manger laid Whom the choirs of angels praise Mary, joseph, lend your aid While our hearts in love we raise Gloria in excelsis deo Gloria in excelsis deo Gloria, gloria, gloria in excelsis deo Gloria, gloria, gloria in excelsis deo In excelsis deo In excelsis deo . 4 • "Gloria in excelsis Deo" (Latin for "Glory to God in the highest") is a Christian hymn known also as the Greater Doxology (as distinguished from the "Minor Doxology" or Gloria Patri) and the Angelic Hymn[1][2]/Hymn of the Angels. 65 • "[14] No particular ritual gestures are prescribed. Wählen Sie diese Option an der Kasse. 208 • Anh. 2 Violini Viola e Cont. 120 • These expanded the basic Gloria by, for instance, adding to mentions of Jesus Christ a mention of some relationship between him and his mother. Jesus Christ, to the glory of God the Father. 175 • The Great Doxology concludes with the chanting of the Trisagion and leads into the chanting of the Troparion of the Day. 60 • Domine Fili unigenite, Iesu Christe, 48 • The Lesser Doxology does not end with the Trisagion and is followed by an ektenia (litany). [4] The Vulgate Latin translation of the Bible was commissioned only in 382.[6]. 96 • you alone are the Lord, 158 • He composed the Christmas cantata in Leipzig probably in 1742, for a celebration by the university of Leipzig. Thou that takest away the sins of the world, Artikel 7 GLORIA IN EXCELSIS DEO - ERGREIFENDE KLÄNGE FÜR ORGEL & TROMPETE / 4 CD-SET, NEU 6 -GLORIA IN EXCELSIS DEO - ERGREIFENDE KLÄNGE FÜR ORGEL & TROMPETE / … 23 • Sie ist einzigartig unter seinen Kantaten, weil sie aus vorgenanntem Zusammenhang in lateinischer Sprache abgefasst und für fünfstimmigen Chor gesetzt ist. you take away the sin of the world: 186 • Um uns einen Eindruck von Gloria in excelsis deo noten machen zu können, beziehen wir klinische Studien, Berichte sowie Fazite von Nutzern ein. 103 • Bildrechte: SWR, honorarfrei MDR FERNSEHEN Do, 24.12. 64 • Lukas-Passion (BWV 246) (Bachs Urheberschaft infrage gestellt) • 34a • 125 • 39 • 8 • 117 • 159 • Glory be to God on high The hymn is also used in the Divine Service of the Lutheran Church,[11] and in the services of many other Christian churches. You are seated at the right hand of the Father: A visual spinning loader indicating that the page is performing an action. The hymn begins with the words that the angels sang when announcing the birth of Christ to shepherds in Luke 2:14 (in Latin). Anh. 144 • Loader Icon. Der Hymnus ist als Lobpreis Bestandteil westkirchlicher Liturgien. If the bishop is present he vests in his full pontifical vestments for the Great Doxology, and the subdeacons stand behind the Holy Table (altar) holding the lit dikirion and trikirion. Gloria in excelsis Deo et in terra pax hominibus bonae voluntatis. 209 • 69a • Gratis Vokabeltrainer, Verbtabellen, Aussprachefunktion. 192 • 31 • 105 • Gloria... in excelsis Deo. Hört ihr, wie die Engel spielen, wie ihr Lied zum Himmel klingt. 183 • 166 • 14 • We praise you, we bless you, we worship you, we glorify you, we give thanks to you for your great glory. 42 • 133 • Gloria in excelsis Deo et in terra pax homínibus bonae voluntátis. Stimmen an ein himmlisch Lied. Lord Jesus Christ, only Son of the Father, 97 • 201 • 46 • 77 • 147/147a • 123 • 148 • Gloria in excelsis Deo. In a Rite Two (i.e., contemporary language) service of Holy Eucharist, the Gloria, or another song of praise, is sung or said on all Sundays except those in Advent or Lent. 162 • 152 • 112 • 104 • 3 • 190 • Gloria... in excelsis Deo. Das Gloria gehört zu den literarischen Neuschöpfungen der christlichen Antike, die in Anlehnungen an Bibeltexte entstanden. Lord God, heavenly King, 18 • 92 • Receive our prayer, you who sit at the right hand of the Father, and have mercy on us. 73 • 82 • 66 • 18 • Glorificámus te. 88 • Unter den 56 mittelalterlichen Choralmelodien ist die dem altspanischen Pater noster verwandte Melodie des Gloria XV die älteste; auch sind Tropierungen bekannt.